Inicio > Biblioteca > El club del libro europeo sesión 2012
 

English / Español

Club europeo de lectura 2012

Sesión española del Club Europeo de Cultura: moderado por Antonio Muñoz Molina, el pasado lunes 21 de mayo 2012.


Biblioteca ‘Jorge Luis Borges’ del Instituto Cervantes de Nueva York.

El libro

Sefarad: una novela de novelas se publicó en español en 2001 y en inglés en 2003 en la editorial Harcourt. Traducido por Margaret Sayers Peden recibió en 2004 el premio de traducción PEN / Book-of-the-Month Club Translation Prizeen. En esta obra Antonio Muñoz Molina nos cuenta 17 historias diferentes sobre la diáspora sefardí, el holocausto y las purgas de Stalin. Combina hechos y datos tanto ficticios como históricos. Cada una de sus historias es una vida que puede ser destruida por un decreto gubernamental o una disposición religiosa. Las conexiones y alusiones se van tejiendo entre ellas a lo largo de cada historia. Muñoz Molina explora el concepto de identidad y de como esta identidad puede ser creada o eliminada por la historia, por la persecución o la reclusión, por el mero hecho de profesar una religión o de pertenecer a una comunidad étnica. Familias destrozadas por la guerra y el mal, vidas rotas en un instante. Sefarad es una novela potente y aleccionadora que ha tenido críticas contundentes como p. e. "una historia rica y compleja" (Milwaukee Journal-Sentinel) o "este libro sensible y terrible" (San Francisco Chronicle)

La crítica

New York Times por Michael Pye
San Francisco Chronicle por Theodore Roszak
New York Times por Richard Eder
Deseret Morning News por Kason Swensen

Sobre el autor

Antonio Muñoz Molina (1956 Úbeda, provincia de Jaén) es uno de los autores españoles más famosos. Estudió Historia del arte en la Universidad de Granada y Periodismo en Madrid. Periodista y novelista, sus columnas han aparecido con regularidad en El País y en el Die Welt. Comenzó a escribir en los años ‘80 y su primer libro publicado, El Robinsón urbano, una colección de su trabajo periodístico, fue publicado en 1984. Su primera novela en 1986 Beatus ille (traducido como A Manuscript of Ashes) presenta rasgos de la ciudad imaginaria de Mágina — una reconstrucción de su lugar de nacimiento en Andalucía — que reaparecerá en otros trabajos posteriores. Ha ganado importantes premios: En 1987 el ‘Premio Nacional de Literatura y Premio de la Crítica’ por Invierno en Lisboa (traducido como Winter in Lisbon), es un homenaje al género de cine negro; su El Jinete polaco recibió el ‘Premio Planeta’ en 1991 y, también, el ‘Premio Nacional de Narrativa’ en 1992. Sefarad fue su lanzamiento internacional como autor. La traducción al inglés por Margaret Sayers Peden obtuvo en 2004 el ‘PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize’. Otros títulos son Beltenebros (1989), Los misterios de Madrid (1992), El dueño del secreto (1994), En ausencia de Blanca (2000) (traducido como In her absence), Las ventanas de Manhattan (2004), La noche de los tiempos (2009). Desde el 8 de junio de 1995 Muñoz Molina es miembro de pleno derecho de la Real Academia Española. Fue también director de nuestro Instituto de Cervantes en NY 2004-2005. Últimamente tiene su domicilio en Madrid y Nueva York y da clases en la Universidad de Nueva York (NYU). http://antoniomuñozmolina.es/

El moderador de la sesión será el propio autor.

Más información sobre el Club Europeo de Lectura en: http://europeanbookclub.org

© Instituto Cervantes (España), 1991-2014. Reservados todos los derechos. Aviso legal